22.2.10

La última oportunidá digna pal Asturianu na enseñanza. (1)


A eses altures de la película de terror na que se convirtió la presencia del asturianu na enseñanza –y más dende los últimos acontecimientos (lléase reaiciones furibundes y espúrees de dalgunos interinos ante la sentecia que declara contraries a derechu les plantiyes funcionales, por más que-y pese a dalgún inspectorucu que nun se sabe en qué equipu xuega), acontecimientos, como tolos que cinquen a la llingua asturiana na enseñanza, que meten mieu- camienta’l qu’esto firma qu’a esta asignatura, estigmatizada pola administración, la inspección, dalgún equipu directivu y dalgún qu’otru docente que pon clase, nun-y queda otra sida que llanzar un órdago a la grande (como nun soi xugador de cartes esta frase pa mi significa daqué asina como un apueste mui mui grande). Evidentemente yo soi, y dígolo al altu la lleva, de los que quieren el másimu, el too, pa l’asignatura; a estos llámasenos ¿masimalistes?. Ello ye:

• Oficialidá. Llei que la desarrolle con una memoria económica con plazos. Si nun ye asina yo nun la quiero.

• Llei d’Educación que desendolque la so presencia normalizada en toles estayes educatives de la comunidá, afórrovos explicítales. Llei económica que la sofite: si nun ye asina yo nun la quiero.

• Creación d’una Conseyería de Política Llingüística con presupuestu propiu y con calter d’intervención trasversal nes demás dependencias de gobiernu. Si nun ye asina yo nun la quiero.

• Creación, dependiendo de la mesma conseyería, de:

- Un Organismu o seición de Traducción,
- Un Organismu o seición de Promoción del Llibru.
- Un Organismu o seición de Promoción económica tresversal de la llingua.
- Etc… ¿pa qué siguir?

En fin, una riestra midíes que son el finxu que me mueve pa siguir dando la batalla. Esto nun quier decir, como se llee dacuando na prensa asturianista, qu’haya que dividir, de forma bastante simplaya o ¿malintencionada?, el movimientu de reivindicación en dos bandos los que lo quieren too y los que quieren dir dando pasinos. Eso son ganes de simplificar el movimientu reivindicativu asturianista o ganes de busaca-y tres pies al gatu, cuando toos sabemos qu’un gatu normal y corriente, equí n’Asturies y de tola vida, tien cuatro. Toos, los masimalistes y los que

nun lo son, debíen (?), deben(?), tán(?), acabarán tando(?) nel mesmu barcu.


Dicho esto hai que dicir que la norma d’esti sindicatu (SUATEA) foi siempre : lo primero OFICIALIDÁ, pero entrin y non pidimos una riestra midíes que con echá-y una güeyada al nuestru Programa Electoral, col que cometimos el pecáu de ganar les ultimes elleiciones sindicales, podrá decatase un llector atentu que son midíes parciales y son tamién los famosos “pasiquinos” que piden otros. Poro, ¿por qué eses ganes de dividir? Evidentemente siempre vamos criticar les midíes de pasiquinos que dea’l gobiernu, porque ye’l nuestru deber ya qu’aquello polo que naguamos ye’l too: ye la OFICIALIDÁ, que ye lo qu’un gobiernu esmolecíu pola llingua de so debía tener fecho cuantayá, pues….hai unos….trenta años, añu más añu menos; o seya, cuando entá los miembros d’esi gobiernu nun peinaben canes y salíen a la cai sofitando la pancarta del asturianu que, d’aquella, defendíen.

Pero dende llueu, entrín y non, nun vamos rechazar dellos “pasiquinos” siempre que seyan una meyora y un avance real de la situación de l’asignatura y del profesoráu. Y pregunto yo ¿ónde ta la contradicción? ¿En nós que queremos un marcu xeneral nel que movenos: OFICIALIDÁ; o nos que quieren namái los pasiquinos? En fin…polémica ensin xacíu y plantegada pa perder el tiempu, dividir y distrayer al personal. ¿Nun deberíemos axuntanos toos “na autopsia final”, como diría Dolfo Camilo?

Hasta equí, el repasu obligáu de contestualización nel que nos movemos. Queden coses. Persabémoslo, pero nun vamos paranos nuna contestualización más fonda porque nun ye’l finxu d’esti escritu. Sicasí, interésanos apurrir dos pincelaes más:

1. Los planes maquiavélicos de dellos sectores políticos duros, recalcitrantes, demasiao cercanos a, o influyíos por, tiempos predemocráticos, sectores que desprecien el fechu de qu’esta reivindicación seya la única reivindicaión non atendida y despreciada dende l’entamu de la democracia. Planes que, a pasiquinos y mui mui calculadamante, van acabando cola llingua pa poder dicir dalgún día: “morrió ella sola”. Y equí nun val eso de que “la historia va xulgalos”, ¡non! ¡Queremos xusticia equí y agora!: ¡politicos repetidores, vieyos, recalcitrantes y continuistes nel poder y nes idees vieyes: fuera! ¡Que vuelvan al so puestu de trabayu anterior y que se renueven les cúpules de TOLOS partidos con reprensentación na Xunta YÁ! Y tampocu valen los cuadros siguientes a estos políticos, los segundos d’abordu, porque tienen les mesmes zunes: eso nun sería renovar, sería continuismu puru y duru porque los sos xefes tienenlo too “atao y bien atao”.

2. La nueva configuración del sistema educativu asturianu y non asturianu, que significa una destrucción, tamién mui calculada, por gobiernos llamaos d’izquierdes, de la enseñanza pública. Entendámonos:
- PISA. Manera europea d’uniformar sustancialmente delles formes de midir les competencies que “tienen qu’algamar los alumnos”, ayena a los curricula, la metodoloxía y la educación en fin, de cada país. Coles consecuencies qu’ello tien. ¡Señores, que la democratización de la enseñanza nun ye “café con llechi pa toos”! Unos tomaránlu cortáu, otros nigru, otros con llechi, otros con xelu, etc… Y caún tendrá que ser a “falar” de lo que tomó (¿señores políticos entendéis la metáfora o hai que desplicala?)
- PRUEBES D’EVALUACIÓN ESTERNA. Que d’esterna tienen mui poco y que ta dando llugar a amaños, apaños, estrés nel alumnáu, malestar ente docentes, trabayu de clase en base a esos esámenes, futuros "rankings” entre coles (y yá sabemos lo que signifiquen los “rankings”, modelos tenemos onde mirar: Inglaterra, EEUU,…).
- SEICIONES BILLINGÜES. Bomba de profundidá que puede acabar cola educación pública tal y como la entendemos agora: ¿ónde se vio formar ghetos pa poner clase, por mui “llistos” que seyan los del ghetu?Y al final qué va primar: los conocimientos y la cultura que l’alumnu seya a alquirir na educación obligatoria y postobligatoria non universitaria o una correcta pronunciación n’inglés delantre’l llector/a de turnu. ¿Y si nun pronuncia bien, suspende? ¿Y si nun sabe dicilo n’inglés con fluidez, suspende? ¿Y si va ser fontaneru, ellectricista, carpintera, soldador, fresadora, agricultor, ganadera, enfermeru, fisioterapeuta, pediatra, cuidadora, camareru, políticu en xeneral, conseyera d’educación o d’alministraciones públiques en particular, escritor, funcionaria municipal o autonómica, bibliotecariu, animadora a la llectura, cuentacuentos, pintora, músicu, mediadora social, …va selo n’inglés?¿O l’inglés va servi-yos pa cuando vayan de vacaciones?¿Pa eso enseñamos una llingua estranxera?
- PLEI. O seya, plan de llectura, escritura, investigación. Esto ye una consecuencia direuta y clara del famosu PISA. Como diz nel pisa que l’alumnáu de nun sé ónde falla en llectura, escritura ya investigación (?), van y saquen de la manga’l plei pa toos (¿alcordáisvos del café con llechi pa toos?). Un plan que tien d’incidir n’esos aspeutos pa que los nuestros alumnos seyan los meyores del mundu mundial. Y esi plan ¿d’ónde sal? ¿de los espertos de la Conseyería? ¿ónde descansa, en quién se sofita y cómo? Problema fácil de resolver pa l’alministración: sofítase na bona voluntá del profesoráu y ha facese cola autonomía de los centros (qué raro: cuando pidimos autonomía ñéguennosla, cuando nun la pidimos impónennosla…).

Bien, yá tán contestualizaes les llinies que van venir darréu. Yá sabemos ónde nos movemos. Ésta ye la película de la Llingua Asturiana dende l’añu 1983 nel qu’entamó la esperiencia de dar clase nos colexos de primaria, de según la vemos nós. Yeren otros tiempos: mayestros-apóstoles provisionales (los interinos d’agora) a los que nun-yos importaba dir al fin del mundu con tal de poner escuela d’asturianu, que compartíen dos y tres colexos, que yeren la risión de los compañeros, de los políticos, de la prensa, etc…, que nun teníen llibros nin material dalu, que convencíen a les AMPAs pa introducir l’asignatura nel colexu de turnu, que peleaben col equipu directivu y con quien se punxere delantre de l’asignatura, que facíen cursinos de prefeicionamientu y yeren los docentes más actualizaos didácticamente d’Asturies –y esto nun ye collecha de nueso: siempre se dixo, que teníen que convencer al mundu de que l’asturianu yera una llingua...

Dempués, entró la llingua asturiana en secundaria y entró pa morrer indignamente, humildosamente, arrequexadamente, torticeramente. El sistema curió bien qu’esto fuere asina: optatividá en competencia colos llamaos idiomes de prestiuxu (!? Nós siempre camentamos que tolos idiomes, voi reptilo: TOLOS idiomes, yeren de prestixu en tanto que cumplen los finxos de tou idioma). Non inclusión na plantiya orgánica de los centros, onde sí tán FOL, Ámbitos, Cultura Clasica… Non creación de la especialidá. Ratio obligatoria pa formar grupu. Non creación de Dptu, colo cualo depéndese de la dotación económica que-y dea’l departamentu de turnu (llease: de llingua española, inglesa, griego, francés, etc…). Medies xornaes xeneralizaes. Horariu de migayes. Desprestixu. Sin concursu de tresllaos, nin oposiciones; etc… Y cola sentencia que ta acabantes de salir resulta qu’agora son illegales o allegales. ¿Quéda-yos dalgo que facer pa que muerra? Bono, sí: declarar leprosos a los profesores de llingua asturiana, o vagos, o indignos, o... Al tiempu…

Bono, vamos dexar yá l’album de les fotos.

A partir d’equí surde una pregunta: ¿Pue facese daqué entá pola asignatura pa que recupere la so dignidá (que-y la quitaron los responsables ecducativos)? Nós creemos qu’entá queda una última oportunidá. Dempués d’esto, si fracasa, apaga y vámonos. Que ye lo que vamos tener que facer porque yá naz tarde y mal (y güei más que nunca deseamos tar enquivocaos nestos augurios y cábales).

La última oportunidá pal Asturianu na enseñanza –visto que falló la introducción de la materia n’infantil; visto que tán a piques d’acabar con ella en primaria; visto que nació muerta en secundaria; visto que nun esiste en bachilleratu y n’adultos nin nes EOI -ye lo que se conoz col nome de PROYECTU LLINGÜÍSTICU DE CENTRU (PLC).

Nun vamos estendenos muncho con esta figura porque necesitaríemos munchu espaciu pa ello y nun ye’l tema agora. Lo que quier ser esti artículu ye una llamada d’atención, quiciabes la última (namái hai qu’echar una güeyada al mapa de llingües menazaes de la UNESCO: ye aterrador y los nuestros politicos deberíen copialu en papel cebolla mil veces). Namái vamos esbozar les llinies mayestres que camentamos debe cumplir un PLC. Güeyu, somos conscientes qu’esta idea llega tamién con 20-años-20 de retrasu. Pero….Asturies ye different!



El PLC.

1. Definición.

Valga ésta:
El PLC ye l’instrumentu pente medies del cual cada centru ellabora la so propia estratexa curricular y d’usu de les llingües nel centru, d’alcuerdu coles realidaes llingüístiques y socioeducatives concretes (Riañu).
O ésta :
“Conxuntu de dicisiones y/o pautes llingüístiques, estructuraes y sistematizaes, asumides pol grupu de profesores d’un centru, empobinaes a dotar de mayor coherencia y, sobre too, cohesión, la so actuación didáutica nel aula –en rellación cola educación llingüística de los alumnos y alumnes (...)
El PLC ye, fundamentalmente, una especie de contratu (conxuntu d’alcuerdos) que xune a tolos miembros de la comunidá educativa (alumnáu, profesoráu, pas y mas) nuna tarea común: la educaión llingüística (de los alumnos) del sieglu XXI” (el paréntesis ye de nueso. Nel orixinal pon: d’andaluces) (Heras Borrero. Universidá de Huelva).

¿Pa qué siguir definiéndolu? Lo que ye ta claro con estes difiniciones.

Resulta evidente que de lo que se trata ye de tomar decisiones conxuntes por parte de tola comunidá educativa . Non de dexar al debalu, y en dellos centros pilotu, la decisión, surdía d’instancies superiores, d’enxertar una seición billingüe (inglés/español) na que rescampla namás entamar:
* Separtación “alumnos bonos/malos”. Equí créase’l ghetu de los bonos.
* Tratamientu didácticu, oraganizativu, académicu... de forma tendenciosamente parcial ente unos y otros.
* Acabar coles llingües propies de cada comunidá y de pasu, si se puede, cola común nel estáu español. Y los políticos d’equí siguen pensando que l’asturianu ye’l que va acabar col castellanu, que ye un pelligru, etc..., poco menos que’l turrexón de babel (debíen echar una güeyada al mapa de les llingües del mundu, mesmamente’l de la UNESCO, que citábemos enantes pa ver el braeru turrexón de babel: o seya lo que ye normal nel mundu).
* Acabar cola educación pública tal como la conocemos:
- qué pasa colos alumnos “torpes”
- qué colos ACNEEs.
- qué colos pasotes... Pues que toos ellos van tener qu’estudiar inglés quieran o non.
- qué criterios educativos -non economicistes, o seya ayenos a la educación- apurren pa llantar esti bodrio.
* Rescampla’l fechu de que ye, agora mesmo, una “orden” que vien, como siempre, d’arriba p’abaxo. Que nun tien xustificación pedagóxica dala, sinón económica. Que nun atiende’l principiu pedagóxicu de primero lo conocío y cercano pa saltar a lo desconocío y llonxano; ye dicir: primero vamos formar alumnos billingües: asturianu-castellanu. Pasemos depués a formar alumnos trillingües: asturianu-castellanu-francés(o italianu, o portugués; toes elles llingües romániques). Acabemos por formar alumnos polillingües: asturianu-castellanu-francés (o italianu, o portugués)-inglés (o alemán, o...). Esto ye una xustificación pedagóxica. Pero’l fechu de que tol mundu tenga qu’estudiar inglés porque’l mercáu lo demanda...en fin; porque si quieren salir a trabayar fuera ye necesariu l’inglés...en fin; porque pa trabayar nel futuru van necestialu...en fin (de les poques profesiones que se citen más p’arriba, que son les que sofiten un país, neguna necesita l’inglés. Ye más: entá ta por salir –y ye la segunda vez que-y lo pido a los responsables oficiales d’estadístiques del mundu mundial- una estadística na que se demuestre que la mayoría o un 80-70-60-50-40...% de los nuestros estudiantes empleguen l’inglés pa tolla so formación universitaria o diariamente pa los sos trabayos); porque pa dir de vacaciones lu van necesitar...en fin; porque ye necesario pa entender los manuales d’instrucciones...en fin; porque se necesita pa ligar...en fin; etc...




2. Sofitos.

- Llegales.

Hai una riestra lleis y recomendaciones internacionales, nacionales y de la propia comunidá, que nos sofiten pa llantar un PLC n’Asturies. Otro ye que los nuestros responsables educativos pasen estes lleis, en vigor, pela peñera absurda y lloca de les sos zunes polítiques.

- Educativos.

A nadie se-y escapa que la educación llingüística n’Asturies, y n’España too hai que dicilo, ye absolutamente absurda. Cremos que somos un estáu monollingüe y como tal educamos. Creemos que los conceutos gramaticales (conceutu de sustantivu, axetivu,... oración simple, compuesta,... voz activa, pasiva, cuasireflexa,... tipoloxíes testuales; etc) hai que los dar en tolos cursos dende infantil a segundu bachilleratu y asina se fai. Non solo eso, amás dámos les tipoloxíes testuales en toles llingües (en toes escribimos cartes, instancies, resúmenes, curriculum vitae,...desplicamos el sustantivu, l’axetivu, el... etc). Los neños, los probes fain too esto mirándonos dende la distancia con asombru y, por qué nun dicilo, con indignación y aburrición. En fin...

Por embargu, sábese que les tipoloxíes testuales, y un númberu enorme de conceptos llingüísticos son a treslladase d’una llingua a otra. Poro, la estructuración en párrafos, por poner un exemplu, con tratalo bien nuna llingua ye abondo. Con tratar bien nuna llingua los resúmenes o les noticies, cartes, etc...ye abondo. Equí non, equí tratamos toles tipoloxíes testuales en toles llingües nuna repetición al absurdu ensin fin nin solución.

- Sociolóxico-culturales. Efeutivamente, ha llevase alantre si realmente queremos conocer y da-y valir a toles llingües por igual, incluyida l’asturiana, y conocer y da-y valor a un patrimoniu cultural propiu, como puntu de partida pa conocer y valorar la llingua y el patrimoniu de los demás. Si queremos aglutinar los esfuerzos d’un pueblu pa ser a partir de lo propio, conocelo, da-y valor y, a partir d’ello, estender la mirada a tolo demás ye fundamental entamar por deprender la llingua y la cultura propies.



3. Oxetivos.

Yá tán bastante plasmaos no anterior y una llectura antenta pue dir esbillándolos. Poro, nun vamos enumberalos equí.

4. Axentes pa llevalu a cabo.

Pa llevalu a cabo, aparte del vistu bonu y sofitu de l’alministración y la dotación de medios humanos y económicos a los centros, amás d’una bona dosis d’autonomía, necesítense una serie de compromisos ente tolos miembros de la comunidá educativa:
- Un plantegamientu que surdirá del Departamentu de Llingües del Centru (departamentu qu’aglutine un representante de cada departamentu de les llingües que s’estudien nel centru o toos nun gran departamentu).
- Un sofitu total por parte de tolos departamentos de llingües del Centru que son los que van desendolcar el PLC.
- Un sofitu total por parte tolos departamentos del Centru, que van llegar a compromisos que surdirán del Dptu. de Llingües. Nun pue olvidase que tolos profesores somos profesores de la llingua na qu’enseñamos, lo primero. Los departamentos decidirán qué llingües se comprometen a emplegar como vehiculares, qué conteníos o partes de conteníos van tratar, durante cuantu tiempu, etc.. en coordinación col Dptu. de Llingües.
- Un sofitu total por parte del Equipu Directivu que será l’animador del proyeutu y del Claustru.
- Un sofitu total por parte del Conseyu Escolar.
- Un sofitu total por parte de l’AMPA.
- Un sofitu total por parte del personal non docente.
- Una llei surdía de la Conseyería qu’afite’l PLC, y dea autonomía a los centros pa desendolcalu.
- Un sofitu total por parte de la inspección.


5. Evaluación.

Ha pensase un bon plan d’evaluación que tien d’enveredar, polo menos, los siguientes aspeutos.
- Periodicidá (trimestral, añal...).
- Axentes evaluadores (representación de tolos estamentos)
- Documentos d’evaluación (consensuaos por tolos estamentos)
- Informe d’evaluación. Pero non un informe cuantitativu, tan de moda (cumplióse tal oxetivu en tal %, tal otru oxetivu en tal otru %...). Trátase d’apurrir informes cualitativos que dean una visión global de lo fecho, los beneficios, los pros, los contras... Tamién ha denuciar lo que nun va bien, poro, ha apurrir midíes de correición o reclamales.


Somos perfechamente conscientes de lo que tamos esponiendo y de la dificultá de llevalo a cabo con trenta años de retrasu, na situación qu’agora nos alcontramos nos centros, cola contestualización presentada al entamu, etc... y con xente que dirá que pidimos la lluna. Pues sí pidimos la lluna ¿por qué non? Pero entrín y non conformámonos con una presencia digna del asturianu como plantiya orgánica nos centros pa dexar de ser allegales, con profesores normalizaos poniendo clase d’asturianu, con oposiciones y concursos de tresllaos pa esos profesores normalizaos, con departamentos d’asturianu, con....en fin: con caxigalines.


Berto Cobreros



(1) Nel Boletín del SUATEA. Mayu de 2009


No hay comentarios:

Publicar un comentario