21.2.10

¿Quién va escribir la hestoria esta vez? (1)

Corría l’añu 1975 cuando se cellebró en Xixón la primer manifestación pola Oficialidá de la Llingua Asturiana –la llingua propia d’Asturies. Satamente hai 30 años. Dan cuenta d’ello dalgunes semeyes que puen atopase nes hemeroteques de la ciudá, si dalguién hai interesáu que tenga la paciencia de buscar, sobre too na revista Asturies Semanal. D’aquella munchos fueron los que, más o menos concienciaos de la situación na que s’alcontraba l’Asturianu, salieren a la cai a glayar pola Oficialidá. Situación diglósica típica d’una llingua amenorgada, que diba perdiendo tarrén nel so usu social ante la llingua de presitixu en toa España, l’Español. A poco que se llea dalgún llibru de sociollingüística al usu, decataráse ún de los problemes qu’una llingua minoritaria y amenorgada amuesa con respeutu a la llingua prestixada: vergoña de falala en público; usu restrinxíu pa en casa, pa colos amigos; rises y/o burlles si daquién s’atreve a falala nel trabayu, na consulta’l médicu, etc; autoodiu; poro: perda de falantes y autorepresión; esto amás d’otros fenómenos que se podríen describir dende un ámbitu estrictamente llingüísticu.

Anguañu, la situación de la Llingua Asturiana, si bien ye cierto que nun ye la mesma del añu 75 porque d’aquella nun s’enseñaba nos centros educativos y agora sí, tamién ye verdá que mui poco s’avanzó en dellos aspeutos que se consideren esenciales, anque seya menester reconocer que sí s’avanzó notros: la lliteratura n’asturianu conoz la meyor época de tola so historia, por exemplu, y nun tien ná qu’envidiar a la d’otres comunidaes con llingua propia. Por embargu, ún de los aspeutos esenciales nos que nun s’avanzó un res ye nel de la normalización social, ye dicir nunes polítiques llingüístiques que faigan que seya “normal” qu’una persona s’esprese na so llingua materna, puntu vital que tien de mimar una llingua con estes carauterístiques sociollingüístiques. Y esto ye asina hasta’l puntu de que cuerre un seriu pelligru de desaniciu si nun se tomen agora mesmo una serie de midíes básiques que-y correspuenden por derechu propiu, pol meru fechu de ser y esistir, por ser una ayalga de la humanidá y porque los sos falantes tenemos unos drechos que venimos desixendo a los nuestros gobernantes dende va trenta años. Y dicimos que tien que ser agora mesmo porque tamos agora nuna situación especial, que muncho nos tememos que seya la última, pa que les midíes seyan tomaes yá: esa situación ye la reforma del Estatutu que dica poco va facese. De nun ser asina, de nun se tomar agora mesmo estes cuatro midíes que vienen darréu podremos, nun plazu más bien breve, ver cómo desapaez. Podemos tener el llamentable “privilexu” de ser la xeneración qu’acabe con una llingua milenaria. ¿Quién va escribir la “Historia” esta vez y qué historia va cuntar, qué disculpes va aportar-pidir-suplicar y a quién?

Eses cuatro midíes, qu’al nuesu paecer, habíen tomase son:

1. Declaración de Cooficialidá de la Llingua Asturiana na reforma del Estatutu d’Autonomía.

2. Lleis de desarrollu d’esa cooficialidá que se refieran a:
• L’alministración del Principáu.
• Los centros educativos.
• Los conceyos.
• Los medios de comunicación públicos, oseya “l’Ente autonómicu”.
• Un Plan de Normalización social.

3. Una Memoria Económica qu’acompangue eses lleis de desarrollu y plazos pa la so aplicación.

4. Creación d’una Conseyería de Política Llingüística y Normalización del Principáu d’Asturies.


Pues bien, estes midíes debería tomales la Xunta Xeneral del Principáu por unanimidá, si ésta fuere una Comunidá que mira polo suyo, como les demás. Si asina nun fuere, habría ser el partíu nel gobiernu, recordemos la coalición Partíu Socialista Obreru Español - Izquierda Unida / Bloque por Asturies: partíos d’izquierdes defensores ellos de les minoríes en toa España…(?), quien llevara p’alantre estes o otres midíes que dieren el mesmu resultáu pero…, y equí ta’l “quid” de la cuestión, resulta que les persones que nos gobiernen, el mesmu Presidente del Principáu y el Conseyeru d’Educación, que, recordemos, participaren n’aquella manifestación cola qu’entamábemos, ellos qu’apaecen nes semeyes d’aquella famosa manifestación, ellos que, como tou socialista que se precie, defenden los derechos de les minoríes (recordamos agora’l casu de los homosexuales y lesbianes d’esti país que, gracies a la reconocencia de los sos drechos que fizo’l psoe, agora gocien d’unos drechos qu’enantes nun teníen), pues bien aquellos que va trenta años salíen a la cai “polo del Bable”… camudaron na so forma de pensar, como diz el grupu “Celtas Cortos” nun de los sos cancios…”han cambiado, han cambiado”…

Y tanto que camudaron. Camudaron tanto qu’agora, el partido socialista obrero español, que n’otres comunidaes defende les llingües propies (Galicia, Cataluña, Euskadi, Valencia), n’Asturies vien ñegándose sistemáticamente dende va trenta años a reconocer un drechu básicu y una realidá oxetiva: qu’aquí hai xente que falamos asturianu y qu’ellos mesmos tamién lo falen, másque seya na intimidá, y que ¡YÁ TA BIEN!: ¡ASTURIANU OFICIAL DARRÉU!


Berto Cobreros Gil.



(1) Nel Boletín del SUATEA. Xineru-Febreru 2005


No hay comentarios:

Publicar un comentario